关闭广告
晋江论坛网友交流区读书心得区
主题:请看过<源世物语>的大人进来一下 [31]
收藏该贴
已收藏
只看楼主
最后正妻究竟是紫姬还是三上啊~~~想不起来了~~~
№0 ☆☆☆拜托^^ 2006-05-27 20:21:04留言☆☆☆  加书签 投诉 不再看TA

正妻是葵姬啊
№1 ☆☆☆青草2006-05-27 20:25:10留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

最早是葵~
葵死后,是娶了三公主做正妻~~
№2 ☆☆☆菜太白2006-05-27 20:53:15留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

最后的正妻是紫姬
№3 ☆☆☆风月2006-05-27 20:55:32留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

我看过一些研究源氏物语的书,源氏的最后正妻确实是三公主。公主下嫁臣下是不可能做侧室的。紫姬在三公主嫁与源氏后退为侧室。
№4 ☆☆☆1112006-05-27 21:00:46留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

对滴
№5 ☆☆☆晕水的鱼2006-05-27 21:07:14留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

我看过一些研究源氏物语的书,源氏的最后正妻确实是三公主。公主下嫁臣下是不可能做侧室的。紫姬在三公主嫁与源氏后退为侧室。
  
☆☆☆111于2006-05-27 21:00:46留言☆☆☆ 
点头...说实话偶刚看的时候也很郁闷,一头乱麻
№6 ☆☆☆九月兔子2006-05-28 14:05:22留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

一开始是葵姬
之后是三公主
紫姬一直是侧室
见三十四回(上)源氏在迎娶三公主前的独白“只是为了妇人之事,外则受人讥议,内则我心犹有不足之感”——无非是感慨没有身份高贵的正夫人罢了
№7 ☆☆☆杀杀狸2006-05-28 14:46:06留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

是该死的三公主
№8 ☆☆☆*KuRaMa*2006-05-28 14:48:31留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

我看到他儿子的时候看不下去了
还号称是日本的红楼梦.....
№9 ☆☆☆路人25号2006-05-29 17:55:50留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

是该死的三公主
  
☆☆☆*KuRaMa*于2006-05-28 14:48:31留言☆☆☆
三公主一点也不该死,而且她还很可怜,小小年纪才十三四岁,就嫁给年纪可以做父亲的源氏,婚姻不能自主,源氏对她又没有爱情,因为柏木的关系,不得不十几岁的青春年华就被迫出家为尼。一生都是个悲剧!
 
 
我看到他儿子的时候看不下去了
还号称是日本的红楼梦.....
  
☆☆☆路人25号于2006-05-29 17:55:50留言☆☆☆
号称是日本的红楼梦,不过是中国出版商宣传的口号而矣,日本没有宣称过它是日本的红楼梦,其实两书完全没有可比性,是完全不同类型的两部小说。我也很不喜欢用日本的红楼梦一词。
№10 ☆☆☆以光速逃离2006-05-30 08:49:36留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

原来是这样啊,紫姬真是红颜薄命...哎
№11 ☆☆☆2006-06-01 14:10:58留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

就是在讲一只见到雌性就发情的动物而已,看了一半就 看不下去了,实在是佩服得五体投地!!
№12 ☆☆☆buoumeimei2006-06-02 10:45:36留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

只看过漫画版的,书写的太枯燥了.
俺是个俗人!~~~~~~~~~~
№13 ☆☆☆清音2006-06-05 11:17:56留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

我家就有一部呢
一共有三本
晕死了啊
以为能为自己的文学功底加加深
结果看得我一头大
№14 ☆☆☆牙天2006-06-07 22:07:26留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

有好几本译本呢.我听说丰子恺的译本最好,可惜没买到.
№15 ☆☆☆弦弦2006-06-07 22:30:29留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

☆☆☆路人25号于2006-05-29 17:55:50留言☆☆☆
☆☆☆以光速逃离于2006-05-30 08:49:36留言☆☆☆ 
 
源氏和他的儿子都是薄幸下流的人,跟宝玉是完全不同类型的人.
其实公平的说,宝玉原来沾染了纨绔子弟的坏习气,也喜欢色情勾当(参考闹学堂,蒋玉函,金钏的事件),但幸好本性善良,又对林妹妹忠心不二.他对女性是同情爱护的.
源氏的到处拈花惹草就不用我多说了,整本书都是的.只他的儿媳妇云居雁对他的儿子夕雾说的话最让我难过:"我们是历经波折才到一起的患难夫妻,我从没想到你会像其他男人一样变心.怎么不教我难过呢?"(当初云居雁的父亲不愿意把女儿嫁给源氏尚未有官职的的儿子夕雾,两个青梅竹马的孩子等了好久才结为夫妇.)
 
我上大学时因为听说这部小说堪称中国的红楼梦,我特意去借了看(还看了3分之2多),结果失望透顶.我不想贬低日本文学,但是这一个简直是垃圾:通篇都是重复的勾引玩弄女性,看不出有什么立意主旨.(还是说男尊女卑是主旨?)至于诗词之类的,因为担心有翻译上的差别,就不妄加指责了.但是要知道红楼梦的诗词可是不论文才还是在文章中起到的贯穿作用以及表现人物性格命运的作用都是很大的啊!
从此看到有人说<源氏物语>是日本的<红楼梦>就想扁他!!
№16 ☆☆☆蓝风信子2006-06-08 12:15:16留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

源氏的到处拈花惹草就不用我多说了,整本书都是的.只他的儿媳妇云居雁对他的儿子夕雾说的话最让我难过:"我们是历经波折才到一起的患难夫妻,我从没想到你会像其他男人一样变心.怎么不教我难过呢?"(当初云居雁的父亲不愿意把女儿嫁给源氏尚未有官职的的儿子夕雾,两个青梅竹马的孩子等了好久才结为夫妇.)
 
 
=======================
恩,我看到云居雁和夕雾小时候互相喜欢的样子特意去翻了前面人物关系表,发现夕雾的孩子除了云居雁生的,还有落叶公主,当时觉得很失望,到头来还是变心了
不过总的来说,这部小说在描写男女关系上很现实
身居高位的男人很难专一,由其是那个年代
 
№17 ☆☆☆fff2006-06-08 22:57:00留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

上初中的时候就有语文老师说过,这本书是世界最早的“长篇小说”文学,但是很无聊,高中时候看了,身位女权主义者的在下强忍住强烈的反感看完了,果然很无聊,但是作者的文笔相当到位,非常佩服!
№18 ☆☆☆dongjin2006-06-09 09:42:34留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

有好几本译本呢.我听说丰子恺的译本最好,可惜没买到.
  
☆☆☆弦弦于2006-06-07 22:30:29留言☆☆☆   
 
------------------------------------------------------------
俺有,文字确实不错啊,可是情节还是一样的无聊~
当年也是冲着“日本红楼梦”这一说法去的,唉,上当上当……
罗嗦一句:偶觉得日本人的书骨子里就透着病态,三岛川端大江,名气大得很,书就是很难看,不知道为什么
№19 ☆☆☆gamebegin2006-06-09 10:30:23留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

别说了,基本上就是见一个,爱一个,爱一个,上一个~~~~
当时看的是气急攻心啊,尤其是那个桥姬,简直想杀人~~~~
里面唯一喜欢的就是那个拒绝了源氏的女人,好象是六条姬的女儿吧~~~
№20 ☆☆☆风起霓裳2006-06-10 19:43:47留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

登入后查看更多回贴

回复此贴子

名字:
选择图案:
内容:
(注意:一次最多可提交3000字,且一次最多可提交三张尺寸在1024*1024范围内的图片,超出部分请分次提交!)
图片链接:
(贴图规则)


返回上层 管理 返回本版块首页返回交流区首页返回主页

 

只看楼主