关闭广告
晋江论坛网友交流区读书心得区
主题:“正体”这个词是不是太小日子风了 [40]
收藏该贴
已收藏
只看楼主
叠甲:不是说这个词是小日子首创,而是在现代中日两边的语义范围明显不一样,百科释义:正体,读音zhèng tǐ,汉语词语,指的是主体、本体;旧指承宗的嫡长子;还指正统。

而小日子那边的“正体”往往是是真面目,真实身份的意思,但是有些文里作者直接就写“不清楚xx的正体”,“正体不明的xx”

同理还有“救济”,百科释义是用金钱或物资帮助生活困难的人,但在一些文里直接变“拯救”的意思了,如“警校组救济”,这种宾语在前动词后置的语法也不符合汉语习惯
№0 ☆☆☆llilillill|1517f096♥♥ 2023-12-19 20:40:07留言☆☆☆   来自安徽 加书签 投诉 不再看TA

如果是写的那个日漫同人的话,她的那个文字用法偏日化,我觉得很正常。
№1 ☆☆☆以前叫阿九被占用了|4c819836♥♥♥♥2023-12-19 20:51:11留言☆☆☆   来自重庆
投诉 加书签 引用 不再看TA

就是看写的什么吧?就是你写中国风,那你的用词就肯定不能很西式,写什么风格就用什么风格的文字呗
№2 ☆☆☆以前叫阿九被占用了|4c819836♥♥♥♥2023-12-19 20:51:48留言☆☆☆   来自重庆
投诉 加书签 引用 不再看TA

警校组应该是柯南?那日漫同人很正常吧
№3 ☆☆☆拉喵|38bd5133♥♥♥2023-12-19 20:54:45留言☆☆☆   来自吉林
投诉 加书签 引用 不再看TA

emmm日漫同人就还行,不违和
№4 ☆☆☆一刀一个乙方|3267940b♥♥♥2023-12-19 20:57:16留言☆☆☆   来自上海
投诉 加书签 引用 不再看TA

警校组应该是柯南?那日漫同人很正常吧
№3 ☆☆☆拉喵|38bd5133于2023-12-19 20:54:45留言☆☆☆

是这样,但是毕竟是用中文写作,而且也不属于作品特有词汇的或不好翻译的名词(比如说刀剑圈的暗堕),有明确的中文对应词汇还要用中日异义的词汇就感觉很怪
№5 ☆☆☆llilillill|1517f096♥♥2023-12-19 20:59:17留言☆☆☆   来自安徽
投诉 加书签 引用 不再看TA

写日漫同人这不是很正常?太过本土化才会很奇怪好吧。你看的又不是中国古代背景,咋还在日漫同人里规训汉语正统呢,又不是在看清穿
№6 ☆☆☆fidhgvjvjd|0c8322d8♥♥♥2023-12-19 20:59:49留言☆☆☆   来自江苏
投诉 加书签 引用 不再看TA

混凝土、俱乐部、初恋、萌(取可爱的意思)……都是日本来的或者音译的日本的词,想不到吧(摊手)
№7 ☆☆☆看到芨芨草三个字就烦|5fa750e5♥♥♥2023-12-19 21:03:40留言☆☆☆   来自贵州
投诉 加书签 引用 不再看TA

写文最好还是能用更准确表达意思的字词,有些日语汉字可能读者并不熟悉不能够理解是什么意思,这是行文的问题,日子风不日子风倒是无所谓,都日漫衍生了。
№8 ☆☆☆林子鸟多|41052b8a♥♥♥2023-12-19 21:04:18留言☆☆☆   来自河南
投诉 加书签 引用 不再看TA

历史引用 展开全部▼
sp; 来自安徽
这似乎已经是很多年的习惯了,依稀记得1几年就是这样用的,现在改…?
№9 ☆☆☆拉喵|38bd5133♥♥♥2023-12-19 21:05:29留言☆☆☆   来自吉林
投诉 加书签 引用 不再看TA

顺便派出所这个词也是日本来的哦,只是我们在拿过来用的时候赋予了新的含义
№10 ☆☆☆看到芨芨草三个字就烦|5fa750e5♥♥♥2023-12-19 21:07:46留言☆☆☆   来自贵州
投诉 加书签 引用 不再看TA

日漫同人,可以接受
№11 ☆☆☆纯爱XQL给我锁死|c84034dd♥♥♥2023-12-19 21:09:15留言☆☆☆   来自黑龙江
投诉 加书签 引用 不再看TA

日漫衍生还是这种贴近一点的更好吧,不然看了很出戏,会觉得完全就是贴了个名字写而已
№12 ☆☆☆香菜难吃|74b0648b♥♥♥2023-12-19 21:11:37留言☆☆☆   来自江西
投诉 加书签 引用 不再看TA

这跟“哦我的老伙计”没什么区别啊,写什么用什么呗
№13 ☆☆☆烤黑糖牛乳奶茶|dde8328f♥♥2023-12-19 21:13:07留言☆☆☆   来自山东
投诉 加书签 引用 不再看TA

感觉楼上举的例子和lz说的情况不一样,楼上几个说的已经是大家都默认大众所熟知意思的词了,用在小说里大家都知道什么意思。
但正体这个词我懂一些日语甚至自己有时候也会用正体不明之类的表述,但突然单独看到也要反应一下。
我对语言学文字运用这个不关注,但问题是小说总需要考虑读者,这个词没有常用到读者都会马上明白意思,肯定还有一部分读者看日漫但不会日语只看中文字幕,没有办法反应过来这是什么意思,当然作者有这个习惯用了也没必要非死抠这不放,但这部分读者的阅读体验也应该提出来让作者考虑一下吧。
№14 ☆☆☆林子鸟多|41052b8a♥♥♥2023-12-19 21:14:19留言☆☆☆   来自河南
投诉 加书签 引用 不再看TA

混凝土、俱乐部、初恋、萌(取可爱的意思)……都是日本来的或者音译的日本的词,想不到吧(摊手)
№7 ☆☆☆看到芨芨草三个字就烦|5fa750e5于2023-12-19 21:03:40留言☆☆☆

什么,混凝土俱乐部初恋居然是日语词汇?!
№15 ☆☆☆momomino|41f605fc♥♥♥2023-12-19 21:18:28留言☆☆☆   来自广东
投诉 加书签 引用 不再看TA

如果是原创文的话是比较怪,但是日漫衍生的话没问题吧?感觉用点这样的词反倒会更有日味儿一点
№16 ☆☆☆今天退休|841ff0b2♥♥♥2023-12-19 21:50:38留言☆☆☆   来自浙江
投诉 加书签 引用 不再看TA

同人会更偏向原作的语言风格吧,慢慢会有读者心领神会的词汇表达,(不知道是不是偏题了)就像原作是英文小说一样,同人还会多数带点翻译风? 和中文句式表达也不太一样
№17 ☆☆☆不出声|02709d9a♥♥2023-12-19 22:19:38留言☆☆☆   来自湖北
投诉 加书签 引用 不再看TA

日漫衍生用这种词比较贴,看什么背景
№18 ☆☆☆oooopooop|01d032d3♥♥♥2023-12-19 23:17:32留言☆☆☆   来自河南
投诉 加书签 引用 不再看TA

日漫同人正常吧。我看到过有人在用更生僻的……
№19 ☆☆☆Idm|1c5ab6de♥♥♥2023-12-19 23:21:41留言☆☆☆   来自陕西
投诉 加书签 引用 不再看TA

日漫同人还好,在运用得当的情况下,感觉是牺牲了对这类内容基本没有接触的读者的体验,提高了对这类内容有所了解的读者的阅读体验,作为后者我支持作者这么写,作为前者我会意识到不是我的舒适区然后默默退出,假如我真的很想看,看多了也就变成后者了…()
№20 ☆☆☆古埃及掌管猫猫的神|1c188e90♥♥♥2023-12-19 23:25:05留言☆☆☆   来自北京
投诉 加书签 引用 不再看TA

登入后查看更多回贴

回复此贴子

名字:
选择图案:
内容:
(注意:一次最多可提交3000字,且一次最多可提交三张尺寸在1024*1024范围内的图片,超出部分请分次提交!)
图片链接:
(贴图规则)


返回上层 管理 返回本版块首页返回交流区首页返回主页

 

只看楼主