关闭广告
晋江论坛网友交流区动漫大家谈
主题:刚看了吸血猎人D,再一次被征服。实在太喜欢其中英文版配音,尤其是D的配音了。有哪位知道相关的情况吧。 [5]
收藏该贴
已收藏
只看楼主
除去画面和剧情不说。这部电影的配音实在是让人叹服,D纯正优雅的带着不自觉的高贵,也许这真正西方对吸血贵族们的印象。每一次D开口都让我心醉,象是在听一首英文诗。苗拉及其他人的配音都十分出色。让人感到这是一部动画电影品。与之相比日本的配音虽是保持一定的水淮,却是远不能与英文配音相比,声音的移动感和空间感几乎没什么着力的表现,人物表现也是平平,似曾相识。说实说,偶真的有些失望,喜欢的大人们是什么感想。
№0 ☆☆☆wings 2005-01-24 02:45:29留言☆☆☆  加书签 投诉 不再看TA

不小心就发上去子,错字过多请包涵。
。我看得应该是田中的版本,请问哪里可以找到85年盐泽大的D
№1 ☆☆☆wings2005-01-24 02:53:43留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

实在是太优雅华丽了。D的冷然中带着静寂的优雅和梅尔林克作为贵族高傲的优雅以及两人身为血族的华丽质感,英文版表现的比日文版出色太多了。
实际上,我觉得日语作为一门语言,要想在谈吐间带出那种贵族化的优雅华丽,不是很简单的事,尤其是和英语、法语做对比时。那些日尔曼语系、拉丁语系的语言发音纯正优美的常有一种奇特的“磁性”,而日语的发音有着扁平的感觉,并没有一种语音上的纵深感。
吸血鬼猎人D中的血族充满了欧洲中世纪(也许这个词并不恰当,从梅尔林克的服装看来,更类似于法国路易十四以后的时代)贵族的风范。
如果只有日语配音,倒也算了,偏偏有了英文版的对比,这种语言本身的“无力”就更加突出了——姑且不论声优的发挥。
№2 ☆☆☆我也喜欢英文版的2005-01-26 20:29:22留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

呵呵,我有这个超豪华版的DVD哟,D9+D5,D的配音是田中秀幸,女主角(吸血鬼猎人)是林原惠美配的,那个吸血鬼贵族是山寺宏仪大人配的哟,至于英文版是谁配的,我这里只有片假名,打不上来不好意思
№3 ☆☆☆花宗2005-01-27 22:34:42留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

对了,那张D5上有英文版配音花絮的,都是胖胖的
№4 ☆☆☆花宗2005-01-27 22:35:46留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

不小心就发上去子,错字过多请包涵。
。我看得应该是田中的版本,请问哪里可以找到85年盐泽大的D
  
☆☆☆wings于2005-01-24 02:53:43留言☆☆☆
 
只是不知道你是否是上海的朋友,我曾在文庙巧遇。不过早期的动画技术当然不如现在。原来那是盐泽大的声音,当初竟然没注意。
新的英文版D开口第一句话就让人着迷,的确一流。
№5 ☆☆☆luna2005-01-28 11:39:32留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

回复此贴子

名字:
选择图案:
内容:
(注意:一次最多可提交3000字,且一次最多可提交三张尺寸在1024*1024范围内的图片,超出部分请分次提交!)
图片链接:
(贴图规则)


返回上层 管理 返回本版块首页返回交流区首页返回主页

 

只看楼主