关闭广告
晋江论坛网友交流区古意茶坊
主题:各位感觉这首颂大长今的诗写得如何? [8]
收藏该贴
已收藏
只看楼主
先说明一下,此诗的作者是李氏朝鲜时(可能是当时的人)的弘文馆朴善道,但我总觉得这首诗写得也太差了,活像打油诗。不知各位感觉如何?

檀罗开国第一女,
始为水刺继内医,
皇苑护生冠杏林,
承旨获赐大长今,
当为一代女仕杰,
至善之身非莫名,
且道宫苑御医女,
莫若蕙质冠食医。
№0 ☆☆☆景月 2007-10-21 18:41:31留言☆☆☆  加书签 投诉 不再看TA

是有点像打油诗.
感觉不出诗的意境.
№1 ☆☆☆水水2007-10-21 19:29:31留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

连打油都不算,顶多算顺口溜。。
№2 ☆☆☆...2007-10-21 20:30:08留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

可能韩国的诗跟中国的诗不一样吧,像日本的诗就跟中国的不一样
№3 ☆☆☆子鱼2007-10-21 22:10:44留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

韵在哪里?还有重字!
№4 ☆☆☆isiser2007-10-21 22:37:26留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

什么破诗……?不过棒子可能觉得这已经是很好的了……
№5 ☆☆☆Fay2007-10-22 19:20:39留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

翻译过来的还是直接用汉语做的?
№6 ☆☆☆刻纹2007-10-22 23:23:59留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

翻译过来的还是直接用汉语做的?  
  
№6 ☆☆☆刻纹于2007-10-22 23:23:59留言☆☆☆   
——————————————————————————————
据说,韩国字“谚文”在李氏朝鲜时期是由穷苦百姓使用的,读书人一般使用汉字。所以应该是用汉字直接作的。
№7 ☆☆☆景月2007-10-23 08:20:12留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

仰望,这是诗吗?是不是韩国的诗不知道,绝不是中国的诗。
№8 ☆☆☆一微2007-10-23 11:31:50留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

回复此贴子

名字:
选择图案:
内容:
(注意:一次最多可提交3000字,且一次最多可提交三张尺寸在1024*1024范围内的图片,超出部分请分次提交!)
图片链接:
(贴图规则)


返回上层 管理 返回本版块首页返回交流区首页返回主页

 

只看楼主