关闭广告
晋江论坛网友交流区百合堂
主题:Gray Matters片段 [4]
收藏该贴
已收藏
只看楼主
电梯里的那个片段,Gray出柜以后和Sam的那段对话。觉得很感人呢。小声问,贴在这里可以吧。
  Sam: What are you doing?
  Gray: I want to die right now. I never want to see another human being as long as I live.
  Sam: You're just coming out.
  Gray: I am never coming out of this elevator.
  Sam: This is probably the biggest revelation of your entire life. It's normal to be going nuts. It's normal.
  Gray: I don't feel normal. I'm sick and tired of everyone saying it's normal, it's typical, it's ordinary. I don't feel any of those things.
  Sam: Well how do you feel?
  Gray: Lonely.
  Sam: Why?
  Gray: Because I'm never going to be able to walk down the street, holding hands with my partner without the rest of the world giving us a look.
And me never have the wedding that I once dreamed of and I may never have children.
And one day when I die people will never give as much respect to my grieving lover as if she were my husband.

  Sam: Gray, it's not as if you made a choice.
  Gray: That's what terrifies me. It's so much easier to be someone else.
  Sam: Do you remember when we were kids,you would have been about six,and Dad came home to tell Mom
  he was leaving her for Mrs. Rosemont.
  Gray:Yeah.
  Sam: Remember we stayed in the closet all nig□□ cuddled up like two little mice and listened to their whole fight. I was...so angry,I was... hurt..I was just...I was mad, and I wanted to go out there
  and kick his ass...
  and you remember what you said to me?
  Gray: Humm..
  Sam: You were just six...
   but you said it was gonna be okay...that Dad was not gonna live a lie...that he was gonna try
  and be happy...and that everyone deserved to be happy.

<object WIDTH="400" HEIGHT="300">
№0 ☆☆☆秤子 2007-12-24 14:49:18留言☆☆☆  加书签 投诉 不再看TA

港区看了,很感人的说
№1 ☆☆☆初晓2007-12-26 21:10:44留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

说一下大致内容吧
№2 ☆☆☆。。。。。2007-12-28 09:43:20留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

Sam是Gray的弟弟,Gray无意间在全公司出柜,于是一下子无法面对就躲到电梯里了。最主要还是感动于Gray的那段台词吧,因为是现实
 
Gray:I'm sick and tired of everyone saying it's normal, it's typical, it's ordinary. I don't feel any of those things.(我厌倦了人人都说这很正常,很典型,很普通。我一点也感觉不到这些)
 
Sam: Well, how do you feel? (那你感觉到什麽)
 
Gray: Lonely. (什么)
 
Sam: Why?(为什么)
 
Gray: Because I'm never gonna be able to walk down the street holding hands with my partner without the rest of the world giving us a look. (因为我永远不能和我的伴侣手牵手走在大街上而不受到测目)
 I may never have the wedding that I once dreamed of (我可能永远也得不到我梦想中的婚礼)
 and I may never have children (我可能永远都不会有小孩)
 and one day, when I die people will never give as much respect to my grieving lover as if she were my husband. (某天,当我死的時候,人們也不會像尊重我的丈夫一樣尊重我那悲痛欲绝的愛人)
 
Sam: Gray, it's not as if you made a choice. (这并不是你的选择)
 
Gray: That's what terrifiies me. (那才是正是让我恐惧的地方)
       It's so much easier to be someone else. (伪装自己要简单得多。)
后来Sam安慰她说起小时候父亲抛弃他们和别的女人结婚的事,那个时候小Gray曾对小Sam说
it was gonna be okay...(一切都会好的)
that Dad was not gonna live a lie...(爸爸不会再生活在谎言中)
that he was gonna try (他会去尝试)
  and be happy... (并且他会幸福)and that everyone deserved to be happy. (每个人都有获得幸福的权力)
 
剪辑不长的就2min不到
http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=2386310&iid=12636123
№3 ☆☆☆秤子2007-12-28 10:22:30留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

上面好些笔误。改过重来。
 
Sam是Gray的弟弟,Gray无意间在全公司出柜,于是一下子无法面对就躲到电梯里了。最主要还是感动于Gray的那段台词吧,因为是现实
 
Gray:I'm sick and tired of everyone saying it's normal, it's typical, it's ordinary. I don't feel any of those things.(我厌倦了人人都说这很正常,很典型,很普通。我一点也感觉不到这些)
 
Sam: Well, how do you feel? (那你感觉到什麽)
 
Gray: Lonely. (孤独)
 
Sam: Why?(为什么)
 
Gray: Because I'm never gonna be able to walk down the street holding hands with my partner without the rest of the world giving us a look. (因为我永远不能和我的伴侣手牵手走在大街上而不受到侧目。)
I may never have the wedding that I once dreamed of (我可能永远也无法经历我梦想中的婚礼。)
and I may never have children (我可能永远都不会有小孩)
and one day, when I die people will never give as much respect to my grieving lover as if she were my husband. (某天,当我死的時候,人們也不會像尊重我的丈夫一样尊重我那悲痛欲绝的愛人。)
 
Sam: Gray, it's not as if you made a choice. (这并不是你的选择)
 
Gray: That's what terrifiies me. (那才是真正让我恐惧的地方)
       It's so much easier to be someone else. (伪装自己要简单得多。)
后来Sam安慰她,说起小时候父亲抛弃他们和别的女人结婚的事,那个时候小Gray曾对小Sam说
it was gonna be okay...(一切都会好的)
that Dad was not gonna live a lie...(爸爸不会再生活在谎言中了)
that he was gonna try (他会去尝试)
  and be happy... (而且他会幸福)and that everyone deserved to be happy. (每个人都有获得幸福的权力)
 
剪辑不长的就2min不到
http://www.tudou.com/playlist/playindex.do?lid=2386310&iid=12636123
№4 ☆☆☆认真的秤子2007-12-28 10:29:10留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

回复此贴子

名字:
选择图案:
内容:
(注意:一次最多可提交3000字,且一次最多可提交三张尺寸在1024*1024范围内的图片,超出部分请分次提交!)
图片链接:
(贴图规则)


返回上层 管理 返回本版块首页返回交流区首页返回主页

 

只看楼主