关闭广告
晋江论坛网友交流区读书心得区
主题:看于晴小说疑问:古人的称呼和自称 [9]
收藏该贴
已收藏
只看楼主
看得很疑惑,在于晴小说里,聂系,金壁皇朝等等中,一律的"主子,奴才,爷"看得偶难受啊,即使故事好看,还是觉得心里一个大大的疙瘩.因为偶记得好象这种及其贬低人格的称呼只有清的时候才有啊,之前应该是自称"臣,大人,属下,小人,小的,在下,公子,老爷,官人,相公"等等才对吧.偶非文科,可是看明清小说等等,觉得这些还是有分别的吧.<红楼梦>虽说假借前朝旧事,可实则是清代故事.唉,不好意思,偶对清朝的浪漫有偏见,呵呵,可能是那条国际有名的"pig tail"影响的吧,如果有jm觉得偶偏激,请自动绕道,当没看见.如果有jm学识渊博,能解答偶的关于这种称谓问题,小女子这厢就先谢谢了.^_^
№0 ☆☆☆卓然 2004-05-03 00:28:37留言☆☆☆  加书签 投诉 不再看TA

其实都一样的了啦,
都是谦称。
奴才的含义其实跟小人、小的或者臣都是一样的。
臣所表现的是上了枷锁。
但是臣最后被美化了,
而奴被丑化了而已。
 
说一句,
奴才、奴婢确实是满清下人的自称,
而小的是之前的……
 
但这也不能说明清奴化人啊,
元明比清厉害得多的说。
№3 ☆☆☆2004-05-10 18:58:32留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

看小说罢了,怎么想得那么遥远阿~~
№4 ☆☆☆aaa2004-05-11 13:22:05留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

奴才怎会是谦称?奴才是高级称呼哟~~
 
满清皇朝中,汉人大臣只能自称“臣”,是没有资格自称奴才的,而满人是自己人,所以才有资格自称满人皇帝的“奴才”。
 
这一点,国内的一些大制作电视是做的比较好的,例如《走向共和》等等,港台剧简直就没得比啦。
№5 ☆☆☆冷笑2004-05-11 14:29:14留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

得了吧,满清汉化得那么认真,你要是跟人家说奴才是高级称呼简直就像找茬了。一看这两个汉字,中国人都明白其中的含义吧。
№6 ☆☆☆马甲2004-05-11 19:51:19留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

其实都是谦称"我"的意思,
只不过最后终于分级化了,
 
 
臣与奴才都是谦称的我,
而汉人惯用前者,满人惯用后者。
№7 ☆☆☆2004-05-14 12:17:10留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

这一点,国内的一些大制作电视是做的比较好的,例如《走向共和》等等,港台剧简直就没得比啦。
 
  
☆☆☆冷笑于2004-05-11 14:29:14留言☆☆☆
 
《走向共和》做得比较好???貌似严禁吧。
那个才搞笑咧。慈禧太后都听上马连良张君秋了。
五十步笑百步罢了。
 
№8 ☆☆☆奸笑2004-05-14 15:07:21留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

五十步笑百步倒未必
虽然扯上台湾电视剧是没必要。。。然而《走向共和》做的比较好这句话俺觉得没错。。。。
至于于晴的小说。。。。84俺说,言情小说重点在“情”字,其他的。。。实在很难要求作者。作者能做的更好俺们当然高兴,做的不够好俺们也没办法。
毕竟是消遣的东西啊。放眼这世界的商品,消遣的东西中做的好的。。。。能卖这么便宜么。。。
№9 ☆☆☆seesee2004-05-14 21:13:29留言☆☆☆ 
投诉 加书签 引用 不再看TA

回复此贴子

名字:
选择图案:
内容:
(注意:一次最多可提交3000字,且一次最多可提交三张尺寸在1024*1024范围内的图片,超出部分请分次提交!)
图片链接:
(贴图规则)


返回上层 管理 返回本版块首页返回交流区首页返回主页

 

只看楼主